|
San Pedro de la Viña
|
|
Diccionario En esta zona podéis encontrar algunas palabras que comúnmente se utilizan en el San Pedro y su traducción al castellano. Si conoces alguna más o quieres hacer corrección de alguna de las que aquí tenemos, no lo dudes y envíanosla a nuestro correo. Aburar/se: chamuscar/se. Alampar: extenderse, descontrolarse el fuego. Aldabeta: cerradura de las puertas antiguas. Amociar: dejar o quedar sin sentido (de un golpe). Apachacar: aplastar. Arrecudillar:
juntar la paja de centeno para poder atarla. Juntar algo que Aseranar: tertulias entre familias y vecinos durante las noches de invierno. Atollarse: no poder salir de un barrizal. Atruchar: ir a un lugar por el camino más corto, siendo el peor. Avociar: dar voces. Balde: especie de barreño de grandes dimensiones con asas, sus colores suelen ser blanco y negro. Barrila: recipiente de barro, con dos asas, má pequeño que el cántaro, que se usaba para mantener el agua fresca. Bocicaleras: restos de comida por la cara. Bolla: pan, hogaza. Boraco: agujero. Borrayera: brasa que queda del fuego. Buba: pupa, daño. Burra: ampolla. Cadriles: nombre que se le daba a la zona lumbar. Cagarachas: excrementos de las ovejas. Calamorro: cabezota. Capones: picadillo de carne con adobo. Carámbano: el hielo que se forma en los charcos de agua. Carruchos o cacahueses: cacahuetes. Catramuello o rebojo: trozo grande de pan. Catropea: mucha gente. Cernada: ceniza (de hoguera). Chincho: pincho Chupadrillo: estalactita de hielo que cuelga de tejados, grifos y demás. Cosquiñas: cosquillas. Cozar/se: rozar/se, refregar/se Cucio: cotilla. Cuitao: pobre (cuitao de él = pobre de él). Curuja: lechuza de color blanco que habita el campanario de la iglesia de Nuestra Señora del Campo (Rosinos de V.) y ocasionalmente se deja ver por San Pedro de la Viña. Disviar: separar(se), apartar(se) (disvía que te piso = aparta que te piso). Enrrellar/se: tener frío. Entartallar: aprisionar, no poder salir de algún lugar. Entoñar o arroñar: atascar. Entoronarse: helarse (quedarse alguna cosa dura a causa de una helada). Enzofaldriar/se: ensuciarse. Escabundar: pelar (las patatas, manzanas...) Escarrincar/se: subir/se (a una pared, un árbol...). Escoriar/se: ladear/se. Esmorniar/se: descalabrar/se (en una caída). Frejoles: judías verdes. Gorrifo o cocho: cerdo. Huevo guarapio: huevo en mal estado. Hundiada: fuerte golpe de viento. Husmiar: oler, olfatear. Ijada: palo largo con el que se guiaba a las vacas. La (frutal): la manzanal, la peral, la ciruelal... en San Pedro de laViña (al igual que en gran parte de Zamora y León) los árboles frutales son de género femenino. Lamber: lamer, chupar. Luego: ahora, ya (ve luego = ve ahora). Mamola: mandíbula. Mañizo: haz de leña. Medrar: crecer. Moquero: pañuelo para sonarse (los mocos). Pistorejo/s: oreja/s del cerdo. "Quisio": "qué sé yo", "quién sabe". Reguero o regato: pequeño cauce de aguas que corre a los lados de un camino. Rebotilludo: tripón, gordinflón. Redeño: manteca de cerdo. "Rodilla": trapo sucio de cocina. Roña: suciedad. Roñica: avaro. Rosca: rosquilla de horno. Talega, talego o talegón: enorme cesto de varas de vid que se usa en la vendimia. Telar: cualquier cosa (chisme, aparato, trasto, etc). Tenada: especie de cobertizo donde se ponía la leña. Tí: apócope de tío. Torta: pan muy plano y aceitoso que lo comercializa el panadero de Arrabalde. Trolero: mentiroso. |